Fundador:
Miguel R. Valladares García

lunes 23 abril 2018

Más notas

En el país que vio nacer a Tintín y a los Pitufos, el cómic no es solo un patrimonio nacional, sino también el género preferido de los lectores.

En 2015, las historietas respondieron por el 57 por ciento del valor total de ventas de libros publicados en francés en Bélgica, por un total de 71.77 millones de euros, de acuerdo con los datos más reciente de la Asociación de Editores Belgas (Adeb).

El género supera de lejos el segundo y tercer colocados en el listado, las obras de ciencias humanas y las escolares, que generaron el 18 y el 14 por ciento de las ventas del mercado editorial, respectivamente.

El balance de la Adeb revela que el 86 por ciento de los belgas son lectores y el formato impreso conserva la preferencia de 95 por ciento de ellos.

Sin embargo, 42 por ciento de todos los lectores afirman leer tanto obras impresas como en formato digital.

La atracción por los libros digitales ha caído ligeramente comparado con 2014, cuando 47 por ciento de los lectores se decantaban por ese medio.

Por otra parte, el presupuesto promedio anual dedicado a la compra de obras digitales aumentó de 67.1 euros a 82.5 euros por persona entre 2014 y 2015.

En el mismo período, el monto reservado a la adquisición de libros impresos permaneció casi estable, pasando de 125.8 a 130.7 euros por persona.

Según el estudio, el 89 por ciento de los libros leídos en formato impreso son obras de diversión, como los cómics, mientras que entre las obras digitales consultadas prevalece la literatura general.

Para los dos tipos de soporte, los lectores belgas se inspiran mayoritariamente en las recomendaciones de amigos y familia, aunque los motores de búsqueda en internet también influencian las elecciones de los adeptos de libros digitales.

En el marco del Día Mundial del Libro, la Adeb, junto con la Feria del Libro de Bruselas y el Centro de Literatura de Jóvenes de Bruselas, instó los belgas a ofrecer un libro a un niño, una iniciativa para incentivar el hábito de la lectura.

“Puede ser un libro prestado de una biblioteca, elegido entre su biblioteca personal. Lo importante, sobre todo, es tomar tiempo para leer un libro a un niño o con un niño, en casa o en clase”, explicó Benoit Dubois, presidente de la Adeb.

El cómic, género preferido de los lectores en Bélgica

BARCELONA (AP) — Cientos de catalanes adornaron con rosas amarillas la plaza central de Barcelona el lunes en apoyo de separatistas encarcelados que consideran prisioneros políticos por su campaña para independizar Cataluña de España.

Esto le dio un tono político a la celebración de Sant Jordi, el santo patrón de la región catalana. La festividad también coincide con el Día Mundial del Libro.

La leyenda dice que el santo mató a un dragón y de éste salió una rosa roja. Es por eso que los catalanes regalan libros y rosas rojas en este día.

Pero en pleno debate por la independencia catalana, muchos eligieron las rosas amarillas, un color que simboliza el movimiento secesionista.

Catalanes dan tono político al día de Sant Jordi

El pasado lejano podrá ser saboreado por los visitantes del Coliseo y el Foro Romano a través de un nuevo recorrido que incorpora tecnologías multimedia para reconstruir frescos y esculturas, palacios imperiales y decoraciones de la antigua Roma.

Se trata del itinerario S.U.P.E.R. o Seven Unique Places to Experiences (Siete Lugares Únicos para Experimentar), presentado a la prensa italiana e internacional por la directora del Parque Arqueológico del Coliseo, Alfonsina Russo.

El nuevo recorrido atraviesa el Foro Romano y el Palatino y ha sido enriquecido con videoproyecciones, lightmapping, voces en off y nuevos apoyos de divulgación que dan una nueva clave de lectura para descubrir y profundizar los conocimientos sobre la antigüedad.

En particular, el itinerario incorpora siete lugares no abiertos a todo el público, como son el Cripotopórtico Neroniano, el Museo Palatino, La Aula Isiaca y Logia Mattei, la Casa de Livia, la Casa de Augusto, el Tempo de Rómulo y la iglesia de Santa María Antigua.

Russo explicó que el proyecto permite el descubrimiento de lugares hasta ahora solamente accesibles con visitas guiadas o en ocasión de muestras temporales, como era el caso de Santa María Antigua y del Templo de Rómulo, mientras que por primera vez ha sido abierta al público la Logia Mattei con el Aula Isiaca.

Asimismo, la casa del emperador Augusto y la de su esposa, Livia, han sido reabiertas con nuevos aparatos multimedia que revelan todos los secretos de las extraordinarias decoraciones y los frescos, mientras el Cripotopórtico Neroniano y el Museo Palatino completan la narración de lugares únicos en el mundo.

El recorrido inicia justamente en el Criptopórtico Neroniano, un pasillo semisubterráneo de 130 metros de largo de la época del emperador Nerón y que se extiende a través de lo que debió haber sido uno de los costados de la Domus (palacio) Tiberiana.

A través de una proyección y páneles explicativos el visitante puede conocer la pintura y las decoraciones arquitectónicas antiguas. Es además todavía visible la decoración en estuco del techo.

Después se pasa al Museo Palatino, nacido como “antiquarium”en el siglo XIX y que conserva algunos de los más sorprendentes ejemplos de decoraciones y esculturas romanas, en particular de la época de Augusto.

Incluye también restos prehistóricos y de la historia de la fundación de Roma, además documenta la transformación del Palatino, la colina donde según la leyenda fue fundada la ciudad que después se convirtió en el más grande imperio de la antigüedad.

Es justamente en el Palatino donde se encuentran los restos de la casa de Cayo Julio César Octaviano Augusto (63-14 A. C.) simplemente conocido como Augusto, el primer emperador romano.

En la entrada de su palacio una videoproyección relata la evolución de la residencia del emperador, mientras al interior una voz en off describe los frescos y los mosaicos de las habitaciones y a la salida una escalera lleva al estudio del estadista.

A unos metros de distancia se ubica la Casa de Livia, segunda esposa de Augusto, madre del emperador Tiberio y del militar Drusso mayor, abuela de Claudio y Germánico, bisabuela de Calígula y tatarabuela de Nerón.

Construido en el siglo I antes de Cristo, su palacio fue descubierto en el siglo XIX y está compuesto por un atrio cuadrangular sobre el que se abren cuatro habitaciones con piso de mosaico y frescos en las paredes realizados en torno al año 30 A.C.

El Aula Isiaca, en cambio, es una habitación subterránea ubicada bajo la llamada basílica de la Domus Flavia, mientras la Logia Mattei, pintada en el Renacimiento por el taller de Baldassarre Peruzzi, es lo que queda de la villa edificada por la familia Stati y que en 1561 pasó a la familia Mattei.

El recorrido continúa en la iglesia de Santa María Antigua, reabierta en 2016 con una muestra que ahora es permanente.

Descubierta en 1900 en uno de los costados del Palatino, la iglesia conserva en sus paredes un patrimonio de pinturas único en el mundo cristiano del primer milenio, que data de entre los siglos VI y IX, cuando fue abandonada tras un terremoto.

El Templo de Rómulo, por su parte, constituía originalmente el ingreso al Templo de la Paz en la Via Sacra, entre el Arco de Tito y la plaza del Foro Romano. Aparentemente en el siglo IV de nuestra era el emperador Massenzio lo dedicó a su hijo Valerio Rómulo, muerto joven.

Según Alfonsina Russo, el nuevo recorrido está dirigido a un público más especializado, que quiera profundizar sus conocimientos sobre la antigua Roma.

Y es que los lugares seleccionados conservan pinturas y esculturas de valor inestimable, por lo que no pueden ser abiertas a todo mundo, sino solamente a pequeños grupos de los aproximadamente siete millones de personas que en promedio visitan anualmente el Parque Arqueológico del Coliseo.

Diseñan nuevo recorrido por las ruinas de la antigua Roma

El escritor nicaragüense Sergio Ramírez durante el discurso al recibir el Premio Cervantes / Foto: EFE

Alcalá de Henares, España (EFE).- La situación de Nicaragua fue hoy la protagonista del Premio Cervantes a Sergio Ramírez, quien ha dedicado su discurso a los “asesinados en las calles por reclamar justicia y democracia” y a los jóvenes que luchan para que “Nicaragua vuelva a ser República”.

Y es que la sombra de la actualidad en Nicaragua estuvo presente en los discursos del Ramírez, primer escritor centroamericano que recibe el premio Cervantes, el más importante de las letras en español, como en el de el rey Felipe VI y el ministro de Educación, Cultura y Deportes español, Íñigo Méndez de Vigo.

Ramírez, con un crespón negro en su solapa y tono grave, recordó la situación de su país a su llegada al paraninfo de la Universidad de Alcalá de Henares (Madrid), donde se celebró la ceremonia.

Resaltó su “historia reiteradamente desdichada” y los sucesos ocurridos en estos cinco días de protestas contra una reforma de la seguridad social anunciada por el Gobierno de Daniel Ortega -y posteriormente derogada-, que han dejado al menos 27 muertos y más de 100 heridos.

Autor de más de cincuenta títulos, ente ellos “Margarita, está linda la mar”, “La marca del zorro” o “Adiós, muchachos”, Ramírez fue vicepresidente de su país desde 1985 a 1990, junto a Daniel Ortega, del que se desligó hace tiempo por su deriva autoritaria.

Ramírez hoy volvió a aunar literatura y política, algo que le ha perseguido en su vida por su compromiso como escritor. Un novelista, ensayista, cuentista, que no ha estado nunca en una torre de marfil.

“Escribo entre cuatro paredes -dijo el escritor-, pero con las ventanas abiertas, porque como un novelista no puedo ignorar la anormalidad constante de las ocurrencias de la realidad en que vivo, tan desconcertantes y tornadizas, y no pocas veces tan trágicas pero siempre seductoras”.

“Mi América, nuestra América, como solía decir Martí. La Homérica Latina, como la bautizó Marta Traba”, precisó Ramírez, quien tuvo palabras de recuerdo para el escritor mexicano y Premio Cervantes 2005, Sergio Pitol, recientemente fallecido.

En su discurso, Ramírez recalcó que no se puede ignorar la realidad de los “caudillos del narcotráfico”, “el exilio permanente de miles de centroamericanos hacia la frontera de Estados Unidos impuesto por la marginación y la miseria, y el tren de la muerte que atraviesa México con su eterno silbido de Bestia herida, y la violencia como la más funesta de nuestra deidades”.

Ramírez, que sostuvo que la novela es una conspiración permanente contra las verdades absolutas, ha tenido recuerdos también para sus abuelos y su madre, que fue la que le enseñó a leer el Quijote, y ha reiterado su admiración por Cervantes y por Rubén Darío, con quienes la lengua española hizo un viaje de “ida y vuelta”.

Tras el discurso del flamante Cervantes, que estaba acompañado de su mujer Tulita, sus tres hijos y ocho nietos, el rey Felipe VI elogió el igual “compromiso con la lengua y con la ciudadanía” del escritor nicaragüense que durante su vida ha combinado la política y las letras.

El rey mostró su admiración por la figura y la trayectoria del premiado y le transmitió la cercanía de España con el pueblo nicaragüense en medio de la ola de protestas contra el Gobierno de Daniel Ortega.

“Hoy reconocemos a un embajador de Cervantes y de la patria de Darío que, con usted, ha vuelto a casa, a esta casa que es la lengua de todos”, señaló el monarca, acompañado en la solemne ceremonia de entrega por la reina Letizia; el presidente del Gobierno, Mariano Rajoy, y el ministro Méndez de Vigo.

El titular de Cultura también se refirió a la situación en Nicaragua, que “vive horas difíciles”. “Abogamos por la concordia en libertad y democracia como símbolo de esperanza para responder a los anhelos de todos los nicaragüenses”, agregó.

A la ceremonia de entrega del Cervantes también asistieron escritores como la brasileña y premio Príncipe de Asturias, Nélida Piñón, la española Rosa Montero o la poeta nicaragüense Gioconda Belli, además de la viuda de Carlos Fuentes, Silvia Lemus.

Si Sergio Ramírez comenzó la jornada acordándose de su país, sus últimos momentos en el paraninfo le llevaron de vuelta a esos paisajes, cuando la tuna de la Universidad de Alcalá le vistió con una de sus capas y le cantó “Nicaragua, nicaragüita”.

El escritor Sergio Ramírez dedica su premio Cervantes a los asesinados en Nicaragua

ATENAS, Grecia (EFE).- Atenas comenzó hoy su mandato como decimoctava “Capital Mundial del Libro 2018” con un programa que incluirá más de 250 eventos hasta el Día del Libro del próximo año.

Atenas relevó en el cargo a Conakry, capital de Guinea, que fue la anterior ciudad elegida por la Unesco para celebrar y difundir la literatura y el mundo editorial.

Bajo el lema “Atenas celebra, la ciudad lee” el país hogar de autores clásicos como Homero, Sófocles o Esopo y modernos como Vasilis Vasilicós, Lena Divani o Petros Márkaris, planea acercar la lectura a todo el mundo, con eventos dirigidos a públicos de todas las edades y estratos sociales.

Escritores conocidos internacionalmente como la ganadora del Premio Nobel Herta Müller, Ian McEwan o John Connolly visitarán Atenas y participarán en conferencias y lecturas dramatizadas.

Distintas partes de la ciudad, desde monumentos emblemáticos a pequeñas plazas de barrio, se llenarán de representaciones teatrales, audiovisuales y de danza.

Una biblioteca móvil circulará por todos los vecindarios para acercar la literatura a aquellos que no pueden acceder a ella normalmente.

La Unesco comenzó a otorgar el galardón “Capital Mundial del Libro” en 2001 para reconocer el compromiso con la promoción de la lectura y la industria editorial.

La primera ciudad seleccionada como Capital Mundial del Libro fue la española, Madrid, que ostentó esta distinción durante 2001.

Todos los 23 de abril se celebra el Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor para conmemorar el fallecimiento de Miguel de Cervantes -que en realidad falleció el 22- y William Shakespeare -cuyo óbito fue el 23 de abril por el calendario juliano, pero el 3 de mayo en el gregoriano que se usa en todo el mundo-.

Atenas es desde hoy la Capital Mundial del Libro 2018

Planeta devastado, recipiente vacío ahora con los apagones nadie se reconoce, nadie te siente como un hogar, otro hizo una cara de horror al imaginar las naves cayendo al vacío después

de meses de travesía.

Podemos imaginar la catástrofe mental, cuando alguien sugirió que la tierra era plana.

Y entonces en la alacena esperaba vacío el frasco de café.

Apocalipsis

La novena edición de la Feria Iberoamericana del Libro de Orizaba, en el estado de Veracruz, se realizará del 11 al 20 de mayo, y en esta ocasión San Luis Potosí es el invitado de honor, donde se ofrecerá un programa de actividades para resaltar los elementos de la cultura potosina en el transcurso de sus actividades.

La Compañía Estatal de Danza Folclórica, que en septiembre cumplirá dos años de su lanzamiento, será uno de los elementos que representen al Estado. Se tiene contemplada su participación en el Auditorio Metropolitano de Orizaba, con bailes característicos de su repertorio como los huapangos huastecos, la Danza de los Caballitos, o las danzas de la Zona Media.

Para la Compañía Estatal de Danza Folclórica, es muy importante esta función, ya que a más de un año y medio de creación sólo se ha presentado en el Teatro de la Paz en septiembre de 2016, y en un Festival Internacional de Danza Folclórica en el mes de agosto del 2017 en el estado de Michoacán.

La Camerata de San Luis, con la dirección del maestro Julio de Santiago Castillo, es otro de los invitados a esta edición de la Feria Iberoamericana del Libro (FILO 2018), por el momento, la agrupación se encuentra delineando el programa que incluirá música clásica, así como mexicana.

El Mariachi de la Universidad Autónoma de San Luis Potosí, es otro de los invitados a la FILO 2018, a pesar de ser lanzado el 2 de diciembre del 2015, el Mariachi Universitario ya ha tenido buena aceptación por la pasión que transmiten sus músicos en cada concierto, los integrantes provienen de algunas facultades de la UASLP.

El Mariachi Universitario cuenta con la dirección de los maestros Felipe Pérez Betancourt y Alfredo​ Piña Campos, expertos en el repertorio de la música vernácula de la nación. Su creación fue posible gracias a la iniciativa del actual rector Manuel Fermín Villar Rubio.

Los potosinos Ofelia Zacarías Díaz Infante y Enrique García Blanco, presentarán el libro “Del elixir de los dioses a la mezcalería”, sobre la producción del mezcal en el Altiplano Potosino. También se incluido promover las investigaciones del historiador Rafael Montejano y Aguiñaga, específicamente el libro sobre Ciudad del Maíz; recientemente publicado por la UASLP.

San Luis a la Feria de Orizaba

Ciudad de México.- José Martí es una de las arterias principales que cruzan la colonia Escandón. Allí, en el número 105, entre un edificio de departamentos del siglo pasado y una célebre cantina familiar, está la casa donde se instalará la Fundación Elena Poniatowska, un espacio cultural que ofrecerá talleres y cursos de literatura, de periodismo, de fotografía y video; un lugar donde estará viva la memoria de la autora de Hasta no verte Jesús mío, y donde se resguardará parte de su archivo, de su biblioteca y sus objetos personales.

Aunque el gobierno federal mexicano no compra el archivo de Elena, su legado no se irá a Estados Unidos aunque hace 12 años Princeton y Standford le hicieron una oferta bastante atractiva, ella dijo no, su deseo es que su archivo se quede en México.

“Ese es mi deseo y por eso está en una colonia popular, bueno yo quería que estuviera en una colonia totalmente popular, esta es semi popular, la Escandón, pero no es una colonia así, no es Las Lomas ni es aquí el sur, donde hay tantas instancias culturales, aquí me ofrecieron, pero yo dije aquí no, aquí hay muchísimo por la Universidad, por la Cineteca, aquí hay muchas posibilidades para los chavos, mientras que hay lugares donde no hay nada”, dice Poniatowska en entrevista.

Sede

Felipe Haro, hijo de la escritora, y quien es el director de la Fundación Elena Poniatowska, que tiene por fin una sede tras 12 años de haber sido creada, asegura que en la casa de la Escandón “es donde se va a albergar parte de este archivo, no todo el archivo, y se va albergar parte de la biblioteca, no toda la biblioteca porque no cabe. Es una casa muy chiquita y sí, esperamos dar cursos de fotografía, de periodismo, de cosas que están relacionadas con Elena, con las artes”.

Inmueble del siglo XX

Elena Poniatowska acompañada de Felipe, de algunos amigos como Marta Lamas y Javier Aranda Luna, y de su inseparable Martina, que es su compañera diaria en su casa de Chimalistac, recibió la casona donde estará la sede de su fundación, un inmueble de principios del siglo XX que se encuentra inscrito en el Catálogo Nacional de Inmuebles con Valor Artístico del INBA y que por tratarse de una propiedad federal está en resguardo permanente de la Secretaría de Cultura, dependencia que invirtió alrededor de 3 millones de pesos en la rehabilitación de la casa.

A esa casona que la Fundación recibe mediante “un instrumento de colaboración y por ende la Secretaría de Cultura se responsabiliza del mantenimiento preventivo, correctivo y pago concerniente a servicios básicos”, que significa pago de servicio de vigilancia, limpieza y mantenimiento, comenzarán a llegar en unos días algunos de los libros y acervos propiedad de la escritora.

Archivo

“No todo el archivo se va, el archivo consta de mil 500 horas en audio, de entrevistas que ya tenemos en la Fonoteca Nacional, estamos más o menos por la fotografía 25 mil, tenemos más o menos 100 horas de video, estamos en más de 20 mil títulos en libros y le estamos pegando ya casi al medio millón de fojas o de hojas en su archivo. Sí, eso es muy importante y fue el pretexto para trasladar la Fundación”, afirma Felipe Haro.

Proyectos

En entrevista en la casa de Elena, en Chimalistac, antes de que la secretaria de Cultura, María Cristina García, adelantara la entrega de la casa que tenía como fecha tentativa el 26 de abril, Felipe Haro señala que el programa de trabajo que han planeado para la Fundación es muy intenso y aunque han hecho algunas acciones en estos 12 años, ahora en la casa de la Escandón es donde emprenderán con fuerza los proyectos.

“Queremos tratar de educarnos y apoyar la educación en este país y tratar de apoyar la cultura en este país. Tenemos un proyecto de difusión de la lectura que se llama Por amor al arte, ya tenemos más o menos el proyecto andando y queremos sacarlo en cuanto tengamos la casa. La casa ya la tenemos, estamos esperando dos o tres cosas legales y esperamos ya estar en un mes allá y lo esperamos porque esa será la casa de todos los periodistas, de todos los fotógrafos, de todos los videoastas y de todos los mexicanos”, dice Felipe Haro.

Legado para México

La mayoría de los archivos personales de los escritores ya no están en México, muchos han sido vendidos a Estados Unidos.

Ahí están ejemplos claros: Gabriel García Márquez, cuyo archivo no se quedó ni en Colombia ni en México ni en Cuba, que eran sus tres países; está el caso de Elena Garro, de Carlos Fuentes y de muchos otros que se han ido. Eso no quería la familia Haro Poniatowska, incluso cuando recibieron ofertas para ello.

“Cuando le ofrecen comprarle el archivo a mi mamá me sale una parte muy Haro, muy patriótica, y digo ‘no, el archivo se tiene que quedar en México. Vamos a hacer una fundación’, entonces creamos la Fundación Elena Poniatowska que tiene una página web y tiene un Facebook, y en estos 12 años hemos crecido y hemos hecho algunas cosas. Hemos dado talleres, fuimos los primeros que entramos tras las lluvias en Guerrero, apoyamos también en el terremoto del pasado 19 de septiembre; hemos hecho cosas que Elena, por su trabajo mismo, ha hecho, Elena apoyó a la gente afectada por el terremoto en el 85, ha apoyado diferentes causas sociales, políticas, por eso ha sido hasta atacada y echa a un lado un poco, y también temida, dices Elena Poniatowska y hay gente que la odia y gente que la ama. Por fortuna nuestra hay más gente que la ama”, dice Haro.

Ahora redoblarán esfuerzos para atender a mucha más gente con actividades en distintas artes.

“Se van a dar cursos de eso y también porque ella se casó con un científico, con Guillermo Haro, por eso vamos a hacer cosas de ciencia, vamos a hacer cursos de cómo divulgar la ciencia, y también vamos a hacer cosas de transparencia porque Elena es fundadora de la Amedi, con Carmen Aristegui y con otros periodistas; queremos apoyar diferentes proyectos, el chiste es apoyar a los grupos marginales en este país, que por desgracia ya es 70%”, afirma Haro.

Recursos

En 12 años, la Fundación Elena Poniatowska sólo ha recibido 2 millones de pesos del gobierno de la Ciudad de México, muy pocos recursos para todo lo que han hecho: por lo menos tres documentales, la clasificación de buena parte de los 20 mil libros de la biblioteca, han apoyado a población de Guerrero, a víctimas del terremoto del 19 de septiembre, mucha de la divulgación de la obra de Elena en Europa a raíz del Cervantes fue a través de la Fundación. “Hemos hecho muchas cosas con 20 mil pesos mensuales, si dividiéramos los 2 millones en 12 años…,” dice Haro.

Al final, a Elena le sale lo Elena, recuerda que hace muchos donó a la delegación Coyoacán periódicos, libros y otras cosas; después volvió, “estaba la misma pirámide de cajas llenas de polvo. No habían hecho nada, no habían encontrado dónde ponerlo. Ya no supe, no quise hacer nada, yo ya lo había regalado”.

Elena Poniatowska estrena casa para su Fundación

Desde la invención de la imprenta, se estima que se han publicado 150 millones de títulos de libros diferentes en todo el mundo, de acuerdo con la Asociación Internacional de Editores (IPA)

Sin embargo, en ese universo de títulos, ¿cuáles han sido los libros más vendidos de todos los tiempos? La respuesta no es fácil.

Qué tan justo es comparar los títulos escritos por William Shakespeare, cuyas obras se imprimieron en copias simples, que pocas personas podrían permitirse comprar, con, los publicados siglos después por J. K. Rowling, la autora de la zaga de Harry Potter, cuyos libros se reproducen a bajo precio y tienen grandes ediciones.

Tampoco es justo comparar las ventas de un libro publicado hace una década con las de los tomos de hace 150 años.

Existe, sin embargo, un libro que ha trascendido las épocas y las tecnologías con ediciones continuas para ubicarse bajo diferentes mediciones como el más vendido en el mundo: la Biblia.

La Biblia es el libro más vendido de todos los tiempos con más de cinco mil millones de copias vendidas y distribuidas, de acuerdo con la compañía Guinness World Records.

Las estadísticas de impresión son difíciles de precisar, pero se estima que después de la Biblia, “El Corán” y “Las citas del presidente Mao Tse-tung”, también conocido cómo “El pequeño libro rojo”, serían los otros dos libros más publicados de la historia con 800 millones de copias cada uno.

Otro título que rebasa las 500 millones de reproducciones es el Diccionario Xinhua, el diccionario chino más vendido y el libro de referencia más popular del mundo con 567 millones de copias hasta el 2015.

Las cifras impresas para estos y otros libros pueden no ser del todo confiables ya que este tipo de libros han sido impresos por muchos editores diferentes y no relacionados, en algunos casos durante muchos siglos.

Fuera de los libros de naturaleza religiosa, ideológica, filosófica o política, el libro más vendido en la historia es la novela “El Quijote de La Mancha” del español Miguel de Cervantes Saavedra, con cerca de 500 millones de copias, de acuerdo con el portal “Lovereading.com” dedicado a la literatura.

En este segmento, el segundo lugar como libro individual más vendido lo ocupa la novela “Historia de dos ciudades” del escritor británico Charles Dickens y en la cual narra la vida en el siglo XVIII, en la época de la Revolución francesa.

Se estima que esta novela ha vendido unos 200 millones de ejemplares, según cifras publicadas por Publishing Perspectives, un portal sobre el mercado global de libros.

En el tercer sitio estaría “Harry Potter y la piedra filosofal”, el primer libro de la serie Harry Potter de la escritora inglesa J. K. Rowling que ha vendido más de 120 millones de copias.

Harry Potter es la serie de libros más vendidos de la historia con más de 500 millones de copias en todo el mundo. La serie de siete libros ha sido traducida a 80 idiomas, colocando a Harry Potter entre las obras literarias más traducidas de la historia.

“The Hobbit”, del escritor ingles J.R.R. Tolkien que se publicó por primera vez en 1937 y que dio pie luego a la serie “El señor de los anillos” es también uno de libros más vendidos con más de 150 millones de ejemplares, especialmente después de la popular serie de películas y de televisión.

Otros libros populares en ventas en todo el mundo son la novela “Y no quedó ninguno”, de Agatha Christie, la maestra de la escritura de crimen y misterio, y “El Código Da Vinci”, el thriller de misterio de Dan Brown.

También, entre los libros que han rebasado los más de 100 millones de ejemplares vendidos se encuentran “El principito” de Antoine de Saint-Exupéry; “Alicia en el país de las maravillas”, de Lewis Caroll, “Sueño de la cámara roja” del escritor Cao Xueqin y “El león, la bruja y el ropero” de C.S. Lewis.

Los libros más vendidos en la historia del mundo

Arqueólogos han descubierto un busto del emperador romano Marco Aurelio en la ciudad sureña de Asuán, informó el domingo el Ministerio de Antigüedades de Egipto.

El ministerio indicó que hallaron la cabeza en el Templo de Kom Ombo durante labores para proteger el sitio de las aguas subterráneas.

Los arqueólogos también desenterraron artefactos que corresponden al santuario del dios Osiris Ptah-Neb dentro del templo antiguo de Karnak, en la ciudad de Luxor, señaló el ministerio.

Agregó que los nuevos descubrimientos incluyen partes de un panel de piedra que representa un carnero y un ganso, símbolos del antiguo dios egipcio Amón, en una mesa de ofrendas.

Egipto espera que dichos descubrimientos aumenten el turismo, que ha sufrido las consecuencias de la crisis política tras el levantamiento de 2011.

Arqueólogos descubren busto de Marco Aurelio en Egipto

Lo más visto

Minuto a minuto